Keine exakte Übersetzung gefunden für عدم وجود شكاوى

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch عدم وجود شكاوى

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The Committee pointed out that the absence of sexual harassment complaints may not necessarily be an indication of its non-existence.
    وبيّنت اللجنة أن عدم وجود شكاوى بشأن المضايقة الجنسية لا يعني بالضرورة عدم حدوث المضايقة.
  • Although there had not been any complaints from authors as yet, the Committee had to take precautions.
    وعلى الرغم من عدم وجود شكاوي من مقدمي البلاغات بعد، لا بد للجنة من اتخاذ الاحتياطات في هذا الصدد.
  • The Committee also reminds the State party that the absence of complaints by victims of racial discrimination could indicate a lack of awareness of available legal remedies.
    كذلك تذكِّر اللجنة الدولة الطرف بأن عدم وجود شكاوى مقدمة من ضحايا للتمييز العنصري يمكن أن يكون مؤشراً على عدم وجود وعي بوسائل الانتصاف القانونية المتاحة.
  • The Committee recalls that the absence of complaints or prosecutions for acts of racism in a country is not necessarily a positive sign, for no State is immune to manifestations of racism.
    وتشير اللجنة إلى أن عدم وجود شكاوى أو دعاوى مرفوعة بشأن أفعال عنصرية في بلد لا يمثل بالضرورة علامة إيجابية، حيث لا توجد دولة محصنة من مظاهر العنصرية.
  • According to his sources, the State Guarantees Act had not had any practical effect, and he suggested lack of awareness might explain the absence of complaints.
    ووفقا لمصادره الخاصة، فإن قانون ضمانات الدولة لم يحقق أي أثر ملموس، وألمح إلى أن عدم الوعي ربما يفسر عدم وجود شكاوى.
  • In indicator (a) replace the words “A high percentage of” with the words “Absence of complaints by” and replace the words “expressing satisfaction with” with the words “as to the”, and renumber the indicator as (a) (i).
    في مؤشر الإنجاز (أ) يستعاض عن عبارة ”نسبة مئوية عالية من“ بعبارة ”عدم وجود شكاوى من جانب“ وتحذف عبارة ”عن الرضا“، ويرقم المؤشر على أنه (أ) '1`
  • In indicator (a), replace the words “A high percentage of” with the words “Absence of complaints by” and replace the words “expressing satisfaction with” with the words “as to the”.
    في المؤشر (أ) يستعاض عن عبارة ”إعراب نسبة مئوية عالية من“ بعبارة ”عدم وجود شكاوى من جانب“ وتحذف عبارة ”عن الرضا“.
  • In indicator (a), replace the words “A high percentage of” with the words “Absence of complaints by”, and replace the words “expressing satisfaction with” with the words “as to the”, and renumber the indicator as (a) (i).
    بالنسبة للمؤشر (أ) يستعاض عن عبارة ”إعراب نسبة مئوية عالية من“ بعبارة ”عدم وجود شكاوى من جانب“ وتحذف عبارة ”عن الرضا“. ويعاد ترقيم المؤشر بوصفه (أ) '1`.
  • In indicator (a), replace the words “A high percentage of” with the words “Absence of complaints by”, and replace the words “expressing satisfaction with” with the words “as to the”.
    في المؤشر (أ)، يستعاض عن عبارة ”إعراب نسبة مئوية عالية من“ بعبارة ”عدم وجود شكاوى من جانب“، وتحذف عبارة ”عن الرضا“.
  • For indicator (a) replace the phrase “A high percentage of” with the phrase: “Absence of complaints by”, and replace the words “expressing satisfaction with” with the words “as to the”, and renumber the indicator as (a) (i).
    بالنسبة لمؤشر الإنجاز (أ) يستعاض عن عبارة ”نسبة مئوية عالية من“ بعبارة ”عدم وجود شكاوى من جانب“ وتحذف عبارة ”عن الرضا“، ويرقم المؤشر على أنه (أ) '1`